Управление на преводите на мобилни и настолни приложения и уеб сайтове централизирано, от едно място.


Генериране на готов за използване програмен код и заявки към базата данни свързан и зависещ от преводите. Поддържани езици и формати:
  • Java Properties
  • Android Strings XML
  • Android Arrays XML
  • Google Web Toolkit Constants and Dictionary
  • JSP & PHP страници
  • JSP & PHP Ключ стойност масиви
  • iOS Localizable.strings
  • SQL файлове
  • Нови формати ще бъдат интегрирани при желание на потребителите.

Началният екран показва вашите колекции от преводи. Имате възможност да ги филтрирате по име. Може да активирате генериране на преводи или да премахнете колекция. Може да създадете нов празен списък с преводи или да заредите преводи от съществуващ проект.

initial screen
Има два начина да заредите съществуващи проекти - може да посочите единичен файл или да изберете директория от вашият компютър, от която приложението да прочете файловете съдържащи преводи.
Необходимо е да въведете име на списъка. Ако името съвпада със съществуващ списък, преводите в приложението ще бъдат презаписани от заредените файлове.
Освен това е необходимо да изберете тип на списъка такъв че да отговаря на файла или на файловете, които сте избрали, както и език, който ще се използва, ако сте избрали един файл.
import screen


След като изберете списък с преводи имате достъп до четири секции. Първата от тях е настройка. В нея може да въведете или да промените името. Може да посочите и какъв тип файлове и в коя директория да бъдат генерирани:
initial screen

В следващата секцията може да управлявате ключовете, който ще съдържат преводи - да добавяте, да премахвате, да ги филтрирате и избирате за превод. Идеята на това филтриране е да може да изберете подгрупа от ключове и да преведете само тях в следващата секция понеже, ако ключовете станат много, прегледа и управлението ще стане много тежко. Тук има текстова област, която да служи за шаблон на част от типовете. Например: Android Array XML, PHP или JSP страница, SQL заявки.
Ако имате една уеб страница, може да се опитате да я поставите в текстовата област и да извлечете текстовете от нея, който са за превод. Ако извлече текстове, който не са за превод, премахването им от списъка долу ще възстанови оригиналния текст в тази текстова област
initial screen



Секцията с преводите предоставя възможност за редакция на ключовете към съответните езици. За групово превеждане е добавена функционалност за копиране стойностите от даден език в текстовата област по-долу и от текстовата област по-долу в полетата на даден език.
С цел преизползване има възможност да се търсят предишни преводи по ключ и по език и стойност.
Например е възможно търсене по ключ {{name}} или пo стойност en_US=Name.
initial screen


В последната секция може да изпробвате генериране на избраните в първия таб типове файлове.
initial screen

Лиценз

  • Управление на една страница
  • Управление на до 50 ключа за превод
  • Търсене в съществуващи преводи
  • Неограничен брой страници
  • Неограничен брой ключове за превод
  • Търсене в съществуващи преводи
  • Неограничен брой страници
  • Неограничен брой ключове за превод
  • Търсене в съществуващи преводи
  • Неограничен брой страници
  • Неограничен брой ключове за превод
  • Доживотен достъп до базата данни с преводи на Доживотен достъп до базата данни с преводи на https://tomavelev.com/TranslateApp. Тепърва ще се разраства. Липсващите преводи ще бъдат превеждани автоматично след преглед от администратор.
  • Търсене в съществуващи преводи
  • Неограничен брой страници
  • Неограничен брой ключове за превод
  • Доживотен достъп до базата данни с преводи на Доживотен достъп до базата данни с преводи на https://tomavelev.com/TranslateApp. Тепърва ще се разраства. Липсващите преводи ще бъдат превеждани автоматично след преглед от администратор.
  • Търсене в съществуващи преводи
  • Неограничен брой страници
  • Неограничен брой ключове за превод
  • Доживотен достъп до базата данни с преводи на Доживотен достъп до базата данни с преводи на https://tomavelev.com/TranslateApp. Тепърва ще се разраства. Липсващите преводи ще бъдат превеждани автоматично след преглед от администратор.
  • Възможност за директна интеграция с Google Преводач, без посредничеството на Program Tom OOD. Изисква минимално настройване.
  • Търсене в съществуващи преводи
  • Неограничен брой страници
  • Неограничен брой ключове за превод
  • Доживотен достъп до базата данни с преводи на Доживотен достъп до базата данни с преводи на https://tomavelev.com/TranslateApp. Тепърва ще се разраства. Липсващите преводи ще бъдат превеждани автоматично след преглед от администратор.
  • Възможност за директна интеграция с Google Преводач, без посредничеството на Program Tom OOD. Изисква минимално настройване.

Сваляйки приложението заявате, че сте съгласни с условията за използване

Изтегляне
Версия за Apple PC
Версия за Windows
Версия за Linux